With respect to the first sentence - this is still part of the legal vows so that is certainly done in all weddings as a minimum requirement. Essentially it is the below (with some minor changes allowed with respect to the words "people", "lawful wedded" and "wife/husband":
“I call upon the people here present to witness that I, AB/CD, take you, CD/AB, to be my lawful wedded wife/husband.” You may leave out lawful or wedded but not both; you must use one of these words
With respect to the latter sentence and subsequent wording, you have as much discretion as you like here. In my experience (5 weddings to date) not many couples have gone for the classic wording, but they certainly have used it for inspiration for their own.
This can range from "I promise to take care of you in good times and in the bad, for the rest of our lives together" through to "I will love you until it is no longer possible, until my last breath" but as above can really be anything you like.
So in summary - the first sentence is legally required, the second is not and you will find some couples use it (or a derivation) whilst others make something up that is more appropriate to the relationship they have.
Hope that helps!